Βιβλιοκρισία: Wege nach Byzanz. Herausgegeben von BENJAMIN FOURLAS und VASILIKI TSAMAKDA, Römisch- Germanisches Zentralmuseum-Forschungsinstitut für Vor- und Frühgeschichte , Mainz 2011. ISBN 978-3-88467-186-3

 
Το τεκμήριο παρέχεται από τον φορέα :

Αποθετήριο :
Βυζαντινά Σύμμεικτα  | ΕΚΤ eJournals
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
κοινοποιήστε το τεκμήριο



Βιβλιοκρισία: Wege nach Byzanz. Herausgegeben von BENJAMIN FOURLAS und VASILIKI TSAMAKDA, Römisch- Germanisches Zentralmuseum-Forschungsinstitut für Vor- und Frühgeschichte , Mainz 2011. ISBN 978-3-88467-186-3 (EL)
Βιβλιοκρισία: Wege nach Byzanz. Herausgegeben von BENJAMIN FOURLAS und VASILIKI TSAMAKDA, Römisch- Germanisches Zentralmuseum-Forschungsinstitut für Vor- und Frühgeschichte , Mainz 2011. ISBN 978-3-88467-186-3 (EN)

ΛAMΠΑΚΗΣ, Στυλιανός

Βιβλιοκρισία: Wege nach Byzanz. Herausgegeben von Benjamin Fourlas und Vasiliki Tsamakda, Römisch- Germanisches Zentralmuseum-Forschungsinstitut für Vor- und Frühgeschichte , Mainz 2011. ISBN 978-3-88467-186-3 (EL)
Βιβλιοκρισία: Wege nach Byzanz. Herausgegeben von Benjamin Fourlas und Vasiliki Tsamakda, Römisch- Germanisches Zentralmuseum-Forschungsinstitut für Vor- und Frühgeschichte , Mainz 2011. ISBN 978-3-88467-186-3 (EN)

info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Δύση (EL)
Βυζαντινολογία (EL)
Βυζαντινή Αρχαιολογία και Τέχνη (EL)
Βυζάντιο (EL)
Μουσεία (EL)


Βυζαντινά Σύμμεικτα

Ελληνική γλώσσα

2014-05-20


Ινστιτούτο Ιστορικών Ερευνών (ΕΙΕ) / Institute of Historical Research (IHR/NHRF) (EN)

1791-4884
1105-1639
Βυζαντινά Σύμμεικτα; ΒΥΖΑΝΤΙΝΑ ΣΥΜΜΕΙΚΤΑ 23; 347-349 (EL)
Byzantina Symmeikta; BYZANTINA SYMMEIKTA 23; 347-349 (EN)

Copyright (c) 2014 Στυλιανός ΛAMΠΑΚΗΣ (EN)



*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των αντίστοιχων Φορέων περιεχομένου.