δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
Νέες Ιερουσαλήμ ως νέες Κωνσταντινουπόλεις; Σκέψεις για τις αιτίες και τις αρχές της μεταφοράς της Κωνσταντινούπολης στον Ορθόδοξο Σλαβικό κόσμο
(EL)
New Jerusalem as New Constantinoples? Reflections on the reasons and principles of Translatio Constantinopoleos in Slavia Orthodoxa
(EN)
ERDELJAN, Jelena
Στο κείμενο διατυπώνονται σκέψεις για τη μεταφορά της Κων σταντινούπολης ως μέσου για τη μεταφορά της Ιερουσαλήμ στον ορθόδοξο σλαβικό κόσμο κατά το Μεσαίωνα. Το φαινό μενο βασιζόταν στις αρχές της μίμησης ή της παραστατικής προσομοίωσης και ήταν έκδηλο στη λειτουργική πρακτική, στις απεικονίσεις, στις γραπτές πηγές και στη λαϊκή παράδοση.
(EL)
This text reflects on translatio Constantinopoleos as a means of translatio Hierosolymi in Slavia Orthodoxa in the Middle Ages. This phenomenon was based on the principles of mimesis or performative emulation and demonstrated in liturgical practice, visual culture, written sources and folklore.
(EN)
Deltion of the Christian Archaeological Society; Deltion ChAE 32 (2011), Series 4; 11-18
(EN)
*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των αντίστοιχων Φορέων περιεχομένου.
Βοηθείστε μας να κάνουμε καλύτερο το OpenArchives.gr.