R. M Rilke's sonnets to Orpheus: an interpretative approach.

 
This item is provided by the institution :

Repository :
Comparison  | ΕΚΤ eJournals
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files if the item*
share




2017 (EN)

Σονέτα στον Ορφέα του R. M. RILKE: ερμηνευτική προσέγγιση (EL)
R. M Rilke's sonnets to Orpheus: an interpretative approach. (EN)

Raizis, Marios-Byron

The collection Sonette an Orpheus, by Rainer Maria Rilke (1923), is discussed and interpreted as having two functions. First, it constitutes an elegiac composition honoring the memory of a prematurely deceased young lady, and second -and most important- it obliquely suggests and illustrates his personal poetics. His sonnets A-l, B-5, B-6, B-28 and the last one B-29, are presented in a precise rhyming translation into Greek, and their individual symbolic or structural features (e.g., tree, woods, hearing, ear, melody, rose, anemone etc.) are explained as personal signs signifying beauty, transience, vulnerability, emotion, inspiration, creativity etc. which constitute the main themes and artistic concerns of a mature and almost existential Rilke, intimating how he functions as a poet. (EL)
The collection Sonette an Orpheus, by Rainer Maria Rilke (1923), is discussed and interpreted as having two functions. First, it constitutes an elegiac composition honoring the memory of a prematurely deceased young lady, and second -and most important- it obliquely suggests and illustrates his personal poetics. His sonnets A-l, B-5, B-6, B-28 and the last one B-29, are presented in a precise rhyming translation into Greek, and their individual symbolic or structural features (e.g., tree, woods, hearing, ear, melody, rose, anemone etc.) are explained as personal signs signifying beauty, transience, vulnerability, emotion, inspiration, creativity etc. which constitute the main themes and artistic concerns of a mature and almost existential Rilke, intimating how he functions as a poet. (EN)

info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Σύγκριση

Greek

2017-01-31


Ελληνική Εταιρεία Γενικής και Συγκριτικής Γραμματολογίας (GCLA) (EL)

1105-1361
2241-1941
Σύγκριση; Τόμ. 11 (2000); 122-130 (EL)
Comparison; Vol. 11 (2000); 122-130 (EN)

Copyright (c) 2016 Marios-Byron Raizis (EN)



*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)