Papadiamantis’s short stories on screen: The case of Nestoras Matsas’s film The Immigrant.

 
This item is provided by the institution :

Repository :
Comparison  | ΕΚΤ eJournals
see the original item page
in the repository's web site and access all digital files if the item*
share




2013 (EN)

Διηγήματα του Παπαδιαμάντη στον κινηματογράφο: Η περίπτωση της ταινίας Ο μετανάστης του Νέστορα Μάτσα (EL)
Papadiamantis’s short stories on screen: The case of Nestoras Matsas’s film The Immigrant. (EN)

Αγάθος, Θανάσης

Δε διατίθεται περίληψη στα ελληνικά (EL)
In this paper I attempt a comparative study of Nestoras Matsas’s film The Immigrant (1965) and two short stories by Alexandros Papadiamantis, The American (1891) and Fortune from America(1901), on which the movie is loosely based. The film belongs to the category of film adaptation called ‘‘commentary’’, where an original literary text is taken and either purposely or inadvertently altered in some respects. Matsas transposes the action from the 1870’s to the 1960’s and uses his literary source to propose a reflection on the work life of Greek emigrants of the post-war period.The film also has an historical value, since it is the first screen adaptation of Papadiamantis’s fiction.Issues discussed are plot, methods of characterization, structure, narrative techniques, function of scenery and the depiction of traditional Greek life. (EN)

info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Σύγκριση

Greek

2013-02-01


Ελληνική Εταιρεία Γενικής και Συγκριτικής Γραμματολογίας (GCLA) (EL)

1105-1361
2241-1941
Σύγκριση; Τόμ. 23 (2013); 119-127 (EL)
Comparison; Vol. 23 (2013); 119-127 (EN)




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)