Εκ του τοπωνυμικού της Ιθάκης

This item is provided by the institution :
University of Thessaly   

Repository :
University of Thessaly Institutional Repositoty   

see the original item page
in the repository's web site and access all digital files if the item*



Εκ του τοπωνυμικού της Ιθάκης (EL)

Βαγιακάκος, Δίκαιος (EL)

Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας - Βιβλιοθήκη και Κέντρο Πληροφόρησης (EL)

journalArticle (EN)

2015-08-19T10:18:20Z
1959


Dans une breve introduction Pauteur cite des passages anciens, ou on trouve le nom Ithaque, ainsi que des opinions des ecrivains sur son etymologie. Ensuite, dans la premiere partie de son etude, il examine les denominations differentes de Pile d’lthaque, a partir de l’epoque medievale jusqu’a nos jours (Thiaki, f. ou n., Thacoii, Fidki, Val di Compare, Cefalonia piccola, Anticefalonia, Vathi, Chora: Θιάκη, ή, Θιάκι, τό, Θακοϋ, Φιάκι, Val di Compare, Cefalonia piccola, Anticefalonia, ΒαΊλύ, Χώρα) et il precise la date de chacune de ces denominations. En examinant surtout la denomination Val di Compare, connue deja depuis Pan 1104, l’auteur croit qu’elle provient de comparia, compdria, comvarion - κουμπαριά, κονμπάρια, κονμβάριον, nom donne a une certaine espece de bateau de l’epoque byzantine, connue aussi des pirates Sarrasins. Selon Pauteur, Pile prit ce nom, soit parce que ces bateaux de pirates trouvaient sou vent asile dans son port, soit parce que la mer entre Cephalonie et Ithaque etait souvent le champs de circulation et des invasions des pirates; aucun rapport ne peut exister entre ce nom de Pile et le nom grec compare (κουμπάρος — parrain, compere), comme on raconte dans une tradition populaire. Dans la deuxieme partie de l’etude, Pauteur examine les noms Poli, Arcoumanai - Alcomenai et Jerusalem (Πόλι, ΆρκουμαναΙ - Άλ-κομεναί, ’Ιερουσαλήμ); quant au nom Arcomenai, il apporte des temoignages des auteurs grecs; en ce qui concerne le nom de la ville Jerusalem, il cite un passage d’Anne Comnene ( Alexias I, p. 197 -198, ed. Reiffersheid) et, en discutant les opinions des auteurs precedents au sujet de la place de cette ville, il croit que Jerusalem etait situee dans Tile d’lthaque et precisement au cite appelle aujourd’hui Poll (Πάλι). (FR)

Ελλάδα - Επτάνησα - Ιθάκη (EL)
Τοπωνύμια (EL)
Greece - Ionian islands - Ithaca (EN)
Place names (EN)

Επετηρίς Εταιρείας Βυζαντινών Σπουδών (EL)

Εταιρεία Βυζαντινών Σπουδών (EL)

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (EN)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
free (EN)




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)