Ελληνικές μεταφράσεις στον 18ο αιώνα: «Μετα-δοτικές ή προδοτικές» «πιστές και άσχημες» - «άπιστες και όμορφες»
(EL)
Greek Translations of the 18th century: "Transfer or Treason"; "faithful but ugly" — "unfaithful but beautiful"
(EN)
Κεχαγιόγλου, Γιώργος
Δε διατίθεται περίληψη
(EL)
The author presents specimens of translated texts into Modern Greek during the 18th century. Three kinds of translations are distinguished: a) a translation which reflects the original to the letter, b) a kind of adaptation, which does not generally comply to the sense of the original; and c) a re-creation on the basis of the Greek tradition inquiring into " t r i e d " models, also used in the educational practices of the 18th century.
(EN)