Evaluierung formeller DaF Sprachtests auf B-Niveau: Ein Vergleich anhand der Gütekriterien

 
δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
κοινοποιήστε το τεκμήριο




2017 (EL)

Αξιολόγηση επίσημων Γλωσσικών Τεστ σε επίπεδο Β της Γερμανικής ως Ξένης Γλώσσας: Μια σύγκριση σύμφωνα με ποιοτικά κριτήρια
Evaluierung formeller DaF Sprachtests auf B-Niveau: Ein Vergleich anhand der Gütekriterien

Καφρίτσα, Δανάη

Χρύσου, Μάριος
Ζέππος, Δημήτριος

Περίληψη Στην παρούσα διπλωματική εργασία πραγματοποιείται μια σύγκριση μεταξύ τεσσάρων επίσημων Πιστοποιητικών Γλωσσομάθειας για την Γερμανική ως ξένη Γλώσσα: το νέο Πιστοποιητικό του Ινστιτούτο Γκαίτε σε επίπεδο Β1, το αντίστοιχο προγενέστερο του, το Πιστοποιητικό του Ινστιτούτο Γκαίτε σε επίπεδο Β2 και το ελληνικό Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας (ΚΠγ). Μια πρώτη επαφή μ’ αυτές τις εξετάσεις γίνεται με την παρουσίαση των βασικών συστατικών τους και στόχων τους σε μορφή πίνακα. Στη συνέχεια αναλύονται τα Μοντέλα Γλωσσικών Ικανοτήτων των Bachman και Palmer καθώς και του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, εφόσον πάνω στις αρχές αυτών βασίζονται τα τέσσερα τεστ. Ιδιαίτερη βαρύτητα δίνεται στους περιγραφητές ικανοτήτων που αντιστοιχούν στο επίπεδο Β. Έναν σημαντικό όμως ρόλο διαδραματίζουν τα ποιοτικά κριτήρια τα οποία κάθε τεστ πρέπει να εκπληρώνει. Έτσι πραγματοποιείται μια αναλυτική παρουσίαση αυτών για να διαπιστώσουμε εάν τα τέσσερα τεστ είναι έγκυρα, αξιόπιστα, αντικειμενικά, αυθεντικά, αδιάβλητα, επίσημα, δίκαια, οικονομικά, πρακτικά και τέλος χρήσιμα. Ιδιαίτερη μνεία γίνεται για το αν ένα τεστ είναι χρήσιμο. Περαιτέρω αναλύονται τα είδη γλωσσικών τεστ και επιχειρείται η κατάλληλη κατανομή των τεσσάρων τεστ σ’ αυτά.
Zusammenfassung In der vorliegenden Diplomarbeit erfolgt ein kontrastiver Vergleich zwischen vier formellen Sprachprüfungen: Dem neuen Goethe Zertifikat Deutsch B1, dem alten Goethe Zertifikat Deutsch B1, dem Goethe Zertifikat Deutsch B2 und dem griechischen Staatszertifikat KPG Niveau B. Die Arbeit beginnt mit einer ersten „Kontaktaufnahme“ dieser vier Sprachtests, bei der ihre Hauptkomponenten und Ziele tabellarisch im Überblick darstellt werden. Danach werden das Modell Bachman/Palmer und das Modell des Europarats analysiert, denn auf ihre Prinzipien basieren die vier Sprachtests. Im Mittelpunkt stehen die Beispielskalen der Kann-Beschreibungen, die dem B Niveau entsprechen. Eine wesentliche Rolle spielen aber auch die Gütekriterien, die ein Test erfüllen soll. Es wird eine analytische Beschreibung dieser vorgenommen und man stellt anhand von bestimmten Beispielen der Sprachprüfungen fest, ob sie valide, reliabel, objektiv, authentisch, standardisiert, fair, transparent, ökonomisch und nützlich sind. Dem Kriterium Nützlichkeit wird besondere Achtung gewidmet. Ferner werden verschiedene Typen von Sprachtests definiert und ihre Merkmale ausführlich dargestellt. Anhand dieser Merkmale werden die vier Sprachprüfungen entsprechend eingeordnet.
Περιέχει: Πίνακες και δίαγραμμα

Διπλωματική Εργασία / Thesis

ποιοτικά κριτήρια, μοντέλα, γλωσσικά τεστ
Gütekriterien, Modelle, Sprachtests


Γερμανική γλώσσα

2017-09-23
2017-10-10T09:57:57Z


Ελληνικό Ανοικτό Πανεπιστήμιο / Hellenic Open University

0
69
3




*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των αντίστοιχων Φορέων περιεχομένου.