Κατακτώντας τους διαδοχικούς χρονικούς συνδέσμους και τα επιρρήματα στα νέα ελληνικά

Το τεκμήριο παρέχεται από τον φορέα :
Πανεπιστήμιο Κρήτης   

Αποθετήριο :
E-Locus Ιδρυματικό Καταθετήριο   

δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου
στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*



Acquiring sequential temporal connectives and adverbs in Modern Greek
Κατακτώντας τους διαδοχικούς χρονικούς συνδέσμους και τα επιρρήματα στα νέα ελληνικά

Βάμβουκα, Κωνσταντίνα

Τσακάλη, Βίνα

text
Τύπος Εργασίας--Μεταπτυχιακές εργασίες ειδίκευσης

2019


Η παρούσα εργασία πραγματεύεται το θέμα της κατάκτησης των διαδοχικών χρονικών συνδέσμων και επιρρημάτων της Νέας Ελληνικής. Ειδικότερα επικεντρώνεται στη μελέτη των συνδέσμων ‘πριν’ και ‘αφού’ καθώς και των επιρρημάτων ‘πρώτα’ και ‘μετά’. Βασικός στόχος είναι να προσδιοριστεί η σειρά και η ακριβής ηλικία κατάκτησης τους. Ένα επιπλέον ερώτημα αφορά στο αν υφίσταται συσχετισμός στην κατάκτηση των σημασιολογικών ζευγών ‘πριν’-‘πρώτα’ και ‘αφού’-‘μετά᾿. Ταυτόχρονα, επιχειρείται να διευκρινιστεί αν άλλοι παράγοντες -όπως η χρονολογική/αντίστροφη σειρά αναφοράς ή η χρήση μη γλωσσικών στρατηγικών- μπορούν να επηρεάσουν την επίδοση στις προτάσεις που περιλαμβάνουν τους χρονικούς συνδέσμους. Προκειμένου να δοθούν απαντήσεις στα συγκεκριμένα ερωτήματα διεξήχθη μία πειραματική έρευνα στο πλαίσιο αυτής του Blything (2016). Συνολικά 51 παιδιά ηλικίας 3-6 χρονών συμμετείχαν σε μία δοκιμασία επιλογής εικόνας. Οι συμμετέχοντες κατατάχτηκαν σε τρεις ομάδες με βάση την ηλικία τους (Group A (N=15): 3;0-4;0 χρονών, Group B (N=19): 4;0-5;0 χρονών, Group C (N=17): 5;0-6;0 χρονών). Σύμφωνα με τα αποτελέσματα, η κατάκτηση του χρονικού συνδέσμου ‘πριν’ προηγείται αυτής του ‘αφού’ και έχει ολοκληρωθεί μέχρι την ηλικία των 6. Αξίζει να σημειωθεί –σε αντίθεση με τη βιβλιογραφία- ότι η επίδοση στις ‘πριν’ αντίστροφες προτάσεις ήταν ικανοποιητική. Ταυτόχρονα τα παιδιά δυσκολεύονταν στην κατανόηση προτάσεων –ειδικά των αντίστροφων- που περιλάμβαναν τον σύνδεσμο ‘αφού’. Η σημασιολογική σύνδεση των ‘πριν’-‘πρώτα’ και ‘αφού’-‘μετά᾿ αποτέλεσε τη βάση της υπόθεσης ότι το επίρρημα ‘πρώτα’ αναπτύσσεται νωρίτερα από το ‘μετά’. Η σειρά κατάκτησης των χρονικών συνδέσμων πράγματι αντικατοπτρίζει αυτή των επιρρημάτων. Το χρονικό επίρρημα ‘πρώτα’ έχει κατακτηθεί μέχρι την ηλικία των 6 ενώ η κατανόηση του ‘μετά’ παραμένει ελλιπής. Η στατιστική ανάλυση επιβεβαιώνει επίσης ότι υπάρχει συσχέτιση στην ανάπτυξη των ‘πριν’ και ‘πρώτα’. Αυτό πρακτικά σημαίνει ότι η βελτίωση της κατανόησης του συνδέσμου συνδέεται μ’ αυτή του επιρρήματος. Ωστόσο, αντίστοιχος συσχετισμός δεν προέκυψε μεταξύ του ‘αφού’ και ‘μετά᾿. Παραμένει ακόμα αβέβαιο το πότε ο χρονικός σύνδεσμος ‘αφού’ και το επίρρημα ‘μετά’ κατακτώνται πλήρως. Είναι απαραίτητο να διεξαχθεί περαιτέρω έρευνα προκειμένου να προσδιοριστεί η ηλικία κατάκτησής τους. Συνοψίζοντας, η παρούσα εργασία συμβάλλει στην πρόοδο της έρευνας για την κατάκτηση της Νέας Ελληνικής και ταυτόχρονα δημιουργεί πρόσφορο έδαφος για επιπλέον μελέτη του θέματος των χρονικών συνδέσμων και επιρρημάτων. (EL)
The present study investigates the acquisition of sequential temporal connectives and adverbs in Modern Greek. Specifically, it concentrates on connectives ‘prin’ (before) and ‘afu’ (after) as well as adverbs ‘prota’ (first) and ‘meta’ (then). There is extensive literature on the acquisition of English equivalent temporal connectives but in Modern Greek studies are limited and incomplete. This study focuses exclusively on sequential temporal connectives and it is innovating that it aims to clarify whether there is correlation in the development of relevant temporal connectives and adverbs. Research questions regard primary to the order of acquisition of connectives and adverbs as well as the age at which acquisition is completed. As mentioned before, another goal of the study is to reveal whether there is correlation in acquisition of connectives and adverbs that form semantic pairs: ‘prin’-‘ prota’ and ‘afu’- ‘meta’. Moreover, a few questions about other factors that influence comprehension of sentences containing ‘prin’ and ‘afu’ are addressed. Previous studies observed that chronological sentences are easier in process than reverse and that children apply non linguistic strategies in order to cope with tasks when they lack linguistic knowledge. This study attempts to make clear whether these conclusions are verified for Modern Greek as well. An experimental research (in the spirit of Blything 2016) was conducted so as to give specific answers in the questions addressed above. A total of 51 monolingual children between 3-6 years old participated in a picture selection task. Children were divided into 3 groups depending on their age (Group A (N=15): 3;0-4;0 years old, Group B (N=19): 4;0-5;0 years old, Group C (N=17): 5;0-6;0 years old). Participants were tested in sentences containing ‘prin’, ‘afu’, ‘prota’ and ‘meta’ in six different conditions. Children had to point to the correct picture based on the question that each time the experimenter asked. Performance in the task would reveal to what extent each age group comprehends temporal connectives and adverbs and how gradually children improve until they finally acquire them. The present thesis negotiates the issue under investigation in three chapters. Chapter 1 refers to the theoretical background. Previous literature and other relevant aspects of the issue are extensively presented. Chapter 2 includes a detailed analysis of the study and the results that were extracted. The last chapter (Chapter 3) further discusses results and gives answers to initial research questions. (EN)


Temporal connectives
Γλωσσική κατάκτηση
Ψυχογλωσσολογία
Temporal adverbs
Psycholinguistics
Χρονικοί σύνδεσμοι
Χρονικά επιρρήματα
Language acquisition

Αγγλική γλώσσα





*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των αντίστοιχων Φορέων περιεχομένου.