δείτε την πρωτότυπη σελίδα τεκμηρίου στον ιστότοπο του αποθετηρίου του φορέα για περισσότερες πληροφορίες και για να δείτε όλα τα ψηφιακά αρχεία του τεκμηρίου*
Die Artikulation der Vokale des Deutschen von griechischen DaF-Lernern. Tonaufnahmen, Aussprachefehler und Ausspracheschulung.
Η εργασία αφορά τη Φωνητική / Φωνολογία και συγκεκριμένα τα φωνήεντα και τη διδασκαλία των γερμανικών φωνηέντων σε Έλληνες μαθητές, οι οποίοι βρίσκονται σε αρχάριο επίπεδο. Η εργασία αποτελείται από δυο μέρη. Στο πρώτο μέρος παρουσιάζονται τα γερμανικά και τα ελληνικά φωνήεντα, οι διαφορές τους καθώς και τα συχνότερα λάθη που γίνονται από τους Έλληνες μαθητές. Επιπλέον περιγράφεται ο τρόπος διδασκαλίας της γερμανικής προφοράς και η τυπολογία των ασκήσεων που προτείνονται.
Στο δεύτερο μέρος της εργασίας αναλύονται οι μαγνητοφωνήσεις τριών Ελλήνων μαθητών που βρίσκονται σε αρχάριο επίπεδο. Ιδιαίτερη έμφαση δίνεται στα λάθη που αφορούν τα γερμανικά φωνήεντα και τους λόγους για τους οποίους οι μαθητές προφέρουν λάθος συγκεκριμένες λέξεις. Τέλος παρουσιάζεται αναλυτικά ένα πλάνο μαθήματος βασισμένο στην τυπολογία των ασκήσεων που αναλύθηκε στο πρώτο μέρος της εργασίας.
(EL)
Die Diplomarbeit setzt sich mit der Phonetik und Phonologie auseinander, und zwar mit den Vokalen des Deutschen und des Griechischen und die Ausspracheschulung an Lernenden, die in Griechenland Deutsch als Fremdsprache. (DaF) lernen.
Die Arbeit ist in zwei Teilen gegliedert. Im ersten Teil werden grundlegende Informationen über die Phonetik und die Phonologie, die Klassifizierung der Vokale im Allgemeinen, sowie über die Vokale des Deutschen und des Griechischen vermittelt. Darüber hinaus wird auf eventuelle Aussprachefehler seitens der Lernenden eingegangen. Im weiteren Verlauf wird die Ausspracheschulung ausführlich dargestellt. Unter anderem wird das Ziel der Ausspracheschulung klar gemacht und es werden auch detaillierte Informationen zu der Übungstypologie vermittelt, die bei der Gestaltung von phonetischen Übungen in den Lehrwerken eingeführt wird.
Der zweite Teil ist praxisbezogen. Dabei handelt es sich um Tonaufnahmen und eine Analyse der Aussprachefehler einer kleinen Gruppe, die Deutsch als Fremdsprache in einer Sprachschule hier in Griechenland lernt. Abschließend wird eine Didaktisierung dargestellt, die darauf zielt, die analysierten Aussprachefehler zu korrigieren. Die Bereitstellung der Übungen gründet sich auf die in der Diplomarbeit analysierte Übungstypologie. Es muss sogar die Tatsache hervorgehoben werden, dass es sich um einen Vorschlag handelt, der sich meiner Ansicht nach für Deutschlehrer eignet, die keine genügenden Kenntnisse bezüglich der Ausspracheschulung haben. Der Didaktisierungsvorschlag, den ich in der Diplomarbeit präsentiere, könnte also als Vorbild dienen, damit Lehrkräfte ihr eigenes Material erstellen können, ohne sich auf die zur Verfügung stehenden Lehrwerken stützen zu müssen.
(EN)
*Η εύρυθμη και αδιάλειπτη λειτουργία των διαδικτυακών διευθύνσεων των συλλογών (ψηφιακό αρχείο, καρτέλα τεκμηρίου στο αποθετήριο) είναι αποκλειστική ευθύνη των αντίστοιχων Φορέων περιεχομένου.
Βοηθείστε μας να κάνουμε καλύτερο το OpenArchives.gr.