Οι «Ίαμβοι» του Ιωάννη Τζέτζη (P.Α.M. Leone, «Ioannis Tzetzae Iambi», Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici, n.s. 6-7, 1969-1970, 127-156): μετάφραση και ερμηνευτική προσέγγιση

This item is provided by the institution :
/aggregator-openarchives/portal/institutions/uoa   

Repository :
Pergamos Digital Library   

see the original item page
in the repository's web site and access all digital files if the item*



Οι «Ίαμβοι» του Ιωάννη Τζέτζη (P.Α.M. Leone, «Ioannis Tzetzae Iambi», Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici, n.s. 6-7, 1969-1970, 127-156): μετάφραση και ερμηνευτική προσέγγιση

Τζίμα Ειρήνη (EL)
Tzima Eirini (EN)

born_digital_postgraduate_thesis
Διπλωματική Εργασία (EL)
Postgraduate Thesis (EN)

2020


Η παρούσα διπλωματική εργασία πραγματεύεται τρία σατιρικά ποιήματα (δύο σε ιαμβικό μέτρο και ένα σε δακτυλικό εξάμετρο) του Ιωάννη Τζέτζη, με στόχο την απόδοσή τους στη νέα ελληνική και την ερμηνεία τους. Τα ποιήματα που εκδόθηκαν από τον P.A.M. Leone (1969-1970) υπό τον τίτλο "Ίαμβοι" απηχούν τις αντιπαλότητες των λογίων του 12ου αιώνα στην Κωνσταντινούπολη των Κομνηνών και ειδικότερα την προσπάθεια που επιχειρεί ο συγγραφέας για να υπερασπιστεί τις ρητορικές του ικανότητες και γνώσεις. (EL)
The present Master Thesis consists of three satirical poems (two iambic and one hexameter) of John Tzetzes, interpreted and translated in modern Greek. The poems, edited by P.A.M. Leone (1969-1970) with the title "Iambi", refer to disputes among scholars in the 12th century Komnenian Constantinople and focus on the author's effort defending his rhetorical skills and knowledge. (EN)

Γλώσσα – Λογοτεχνία

Γλώσσα – Λογοτεχνία (EL)
Language – Literature (EN)

Greek

Σχολή Φιλοσοφική » Τμήμα Φιλολογίας » ΠΜΣ Aρέθας (Βυζαντινή Φιλολογία) » Κατεύθυνση Βυζαντινή Φιλολογία
Βιβλιοθήκη και Κέντρο Πληροφόρησης » Βιβλιοθήκη Φιλοσοφικής Σχολής

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/




*Institutions are responsible for keeping their URLs functional (digital file, item page in repository site)