Σκοπός της παρούσας διατριβής ήταν η μελέτη του γλωσσικού εισαγόμενου και εξαγόμενου νεαρών μαθητών της αγγλικής ως δεύτερης ξένης γλώσσας. Για το σκοπό αυτό, βιντεοσκοπήθηκαν με πολλαπλές κάμερες 17 νεαροί (εννιάχρονοι) μαθητές Αγγλικής ως ξένης γλώσσας σε ένα Ελληνικό δημοτικό σχολείο για ένα ολόκληρο διδακτικό έτος. Η απομαγνητοφώνηση όλου του βιντεοσκοπημένου υλικού απέδωσε 4,825 μονές σελίδες οι οποίες εξετάστηκαν εκ νέου για να διαχωριστεί το γλωσσικό εισαγόμενο (ακρόαση, ανάγνωση) από το γλωσσικό παραγόμενο (ομιλία και γραφή) για κάθε ένα από τους δεκαεπτά μαθητές. Αυτή η διαδικασία απέδωσε τέσσερα ξεχωριστά υποσώματα κειμένων: (α) το υποσώμα κειμένου ακρόασης (που αναφέρεται σε ό,τι άκουσαν οι μαθητές από τον εκπαιδευτικό, τα πολυμέσα και άλλους μαθητές), (β) το υποσώμα κειμένου ανάγνωσης (που αναφέρεται σε ό,τι διάβασαν οι μαθητές μέσα και έξω από την τάξη μέσω κειμένων, εργασιών, προβολής σε ασπροπίνακα, λογοτεχνικά βιβλιαράκια), (γ) το υποσώμα ομιλίας (που αναφέρεται σε ό,τι άρθρωσαν οι μαθητές), και (δ) στο υποσώμα γραφής (που αναφέρεται σε ό,τι έγραψαν οι μαθητές στον ασπροπίνακα, εργασίες, διαγωνίσματα, τετράδια). Όλα αυτά τα υποσώματα κειμένων απαρτίζουν αυτό που ονομάστηκε YoLeCorE (Σώμα Κειμένων Αγγλικής από Νεαρούς Μαθητές) και χρησιμοποιήθηκε σε αυτή τη διατριβή για να: (α) μετρηθούν ποσοτικά (μοναδικές και συνολικές λέξεις) και ποιοτικά (λεξική πυκνότητα, πολυπλοκότητα και ποικιλία) του Αγγλικού γλωσσικού εισαγόμενου και εξαγόμενου των νεαρών μαθητών σε εκείνο το σχολείο, (β) συγκριθεί το εισαγόμενο με το εξαγόμενο καν να αποφασιστεί ο βαθμός εξάρτησης του γλωσσικού εξαγόμενου των μαθητών στο γλωσσικό εισαγόμενο από τον εκπαιδευτικό ή άλλο είδος εισαγόμενου, και (γ) προσδιοριστεί το επίπεδο γλωσσομάθειας των μαθητών σύμφωνα με το Κοινό Ευρωπαϊκό Ενιαίο Πλαίσιο Αναφοράς.
The aim of the present thesis was the study of young learners' L2 input and output. To this end, 17 young (nine year old) learners of English as a foreign language in a Greek primary school were video recorded with multiple video cameras for a whole school year. The transcription of the video recorded material totalled 4,825 single spaced pages which were examined anew in order to separate the input (listening, reading) from the output (speaking, writing) for each one of the seventeen learners. This process yielded 4 distinct subcorpora: (a) the listening subcorpus (referring to everything that was listened to through the teacher, media or other learners), (b) the reading subcorpus (referring to everything that was read in and outside the class through texts, worksheets, whiteboard projection, readers), (c) the speaking subcorpus (referring to everything that was uttered by the learners), and (d) the writing subcorpus (referring to everything the learners wrote on the whiteboard, worksheets, tests, notebooks). All of these subcorpora constitute what was termed YoLeCorE (Young Learner Corpus of English) and was used in this thesis to: (a) measure quantitatively (types and tokens) and qualitatively (lexical density, sophistication and variation) the young learners' English input and output at this school, (b) compare the input with the output and determine the degree of dependency of the learners' output on the teacher or other input, and (c) assign the learners' output to a CEFR level.